翻訳ピカイチ V15
ビジネス/科学技術分野向け英日・日英翻訳ソフトです。上位版のTranserシリーズに搭載の翻訳エンジンと総辞書語数751万語の翻訳辞書を装備しています。三面翻訳エディタを採用し、英語が苦手な方もスピーディに英文資料や論文作成が可能です。
2016年9月9日発売
価格は予告なく変更される場合があります。
インストール条件については、各ソフトウェアの利用許諾書を必ずご覧ください。
マークが付いている商品のご注文はWEBからは出来ません。詳しくはこちらをご覧ください。
- 製品特徴
-
「日→英→日 三面翻訳エディタ」
日本語の原文の英訳と同時に、英訳を日本語に逆翻訳して並列表示し、訳された英文が正しいかどうかその場で判断できます。 逆翻訳された日本語が原文のニュアンスと異なる場合は、原文の日本語の言い回しや語を変えて再翻訳を行えます。文番号のクリック操作で、一文一文納得いく英訳/逆翻訳ができるまで、何度でも繰り返して使えます。
「専門語辞書カラー表示機能」
専門語辞書別に「カラー(色)」を設定することができ、翻訳結果で、どの専門語辞書が反映されているかが一目でわかります。反映が少ない場合は、専門語辞書の設定を変更するなどの操作で、より適切な専門分野による翻訳結果が得られるようになります。
☆上位製品「PC-Transer 翻訳スタジオ」の専門語辞書が搭載されました。
搭載されている専門辞書は以下です。
【技術分野】
コンピュータ、電気電子、機械工学、土木建築、プラント、自動車工学、金属、JIS工業用語、光工学、
エネルギー、生産工学、数学物理、日外科学技術
【科学分野】
航空宇宙、地球環境、海洋船舶、防衛、化学、農学
【ビジネス分野】
ビジネス、法律、貿易、金融、会計、マーケティング
- 商品詳細
-
動作環境 Windows 7 SP1/8/8.1/10日本語版(32bit, 64bit)/HD空き容量:1.6GB以上/RAM:対応OSに準ずる(2GB以上)
※DVDドライブ(インストール時に必要)
※インストールには管理者権限が必要●PDFダイレクトファイル翻訳、訳振り機能、キャプチャ翻訳、ワンポイント翻訳機能搭載●基本辞書(英日:124万語、日英:207万語、合計331万語)に加え、コンピュータや電気電子、機械工学などの科学技術19分野、法律や金融などビジネス6分野、観光や行政、エンタメなど11分野の専門語辞書を標準搭載●ユーザインターフェースを一新し、認識精度が向上したオリジナルOCRソフト「CROSS OCR V4」搭載●スキャナで読み取ってPDF化した紙原稿をWordに変換して転送し、翻訳ピカイチのアドイン翻訳機能を実行することで、紙原稿からの翻訳可能
【インストール条件・購入条件】
●1ライセンス(1シリアル番号)につき1台のPCで利用可能●特定の1個人のみが利用する場合に限り、その1個人のみが使用する2台までのPCにインストール可能(同時起動不可)販売元: クロスランゲージ
URL:https://www.crosslanguage.co.jp/ - ◆基本仕様はこちら(メーカーサイト)