LogoVista PRO オフライン翻訳 大学生協版
英日・日英に対応したオフライン翻訳ソフトです。
最新のニューラル機械翻訳技術を搭載し、 従来のオフライン翻訳よりも高い翻訳精度を実現しました。オンラインAI翻訳と比較しても遜色無い高精度な翻訳を、オフラインで安全に利用することができます。複数ファイルやフォルダ翻訳機能をはじめ、「研究社 新英和(第7版)和英(第5版)中辞典-音声付き」を搭載し、プロフェッショナルな翻訳作業を支える多彩な機能を備えています。
価格は予告なく変更される場合があります。
インストール条件については、各ソフトウェアの利用許諾書を必ずご覧ください。
マークが付いている商品のご注文はWEBからは出来ません。詳しくはこちらをご覧ください。
- 製品特徴
翻訳精度の向上を実現
オンラインAI 翻訳に匹敵する翻訳精度
NMT(ニューラル機械翻訳)にアップグレードされた英日・日英の翻訳エンジンにより、スピードアップを実現しています。大量の文書処理やビジネス用途においても、翻訳にかかる待ち時間を大幅に短縮し、業務効率を飛躍的に向上させます。
翻訳例(英日翻訳)
原文 Magnetism of Pd nanoparticles consisting of 14-85 atoms has been discussed in terms of theoretical approach based on the ab initio calculation using the linear augmented plane wave method. LogoVista PRO
オフライン翻訳14~85原子からなるPdナノ粒子の磁性を線形拡張平面波法を用いたアプイニシオ計算に基づく理論的アプローチにより議論した。 前バージョン 14-85の原子でできている Pd ナノ粒子の磁性が線の増補平面波方式を使ってアブイニシオ計算に基づいて理論的な進入に関して論じられました。 原文 These methods are the controlled DC-arc discharge, the controlled AC-arc discharge, the mixed ionic beam sputtering, the high ion beam sputtering and other methods. LogoVista PRO
オフライン翻訳これらの方法は、制御された直流アーク放電、制御されたACアーク放電、混合イオンビームスパッタリング、高イオンビームスパッタリング等である。 前バージョン これらの方法は制御されたDC - アーク放電、制御交流アーク抜染です、入り混ざった ionic はスパッタリング、高いイオンビームスパッタリングと他の方法を発します。 原文 This figure is retraced on the digitizing board and XY coordinate plotter attachments of a computer programmed to total such data according to a simple land surveying formula. LogoVista PRO
オフライン翻訳この図は、単純な土地測量式に従ってそのようなデータを合計するようにプログラムされたコンピュータのデジタルボードと自動製図器アタッチメントに記録されます。 前バージョン この数字はデジタイジングボードの上にたどり直されます、そして XY は単純な土地測量法則に従ってこのような資料に合計してなるようにプログラムされている電子計算機の数値制御製図機械アタッチメントを調整します。 「テキスト翻訳」
- 商品詳細
-
動作環境 Windows 10(32bit, 64bit)/11(64bit)日本語版/HD空き容量:2.93GB以上/RAM:各OSが推奨する環境以上
※動作環境の詳細:https://www.logovista.co.jp/LVERP/shop/ItemDetail?contents_code=LVXEFX26W#10
●「研究社 新英和(第7版)和英(第5版)中辞典-音声付き」を搭載
【インストール条件・購入条件】
●同一のユーザ使用に限り、3台までインストール可能(同時起動不可)●メディアレスパッケージ(プログラムはダウンロード)販売元: ロゴヴィスタ
URL:https://www.logovista.co.jp/ - ◆OSの対応について詳しくはこちら(メーカーサイト)